Category: Paintings

  • Brian Cirmo

    All the Feels

    July 5 – July 27, 2024

    Open hours:

    Fri., July 5th, & Sat., July 6th

    12:00 noon  – 7:00 pm

    And by appointment through July 27th

    ProjekTraumFN is pleased to present Brian Cirmo All the Feels paintings and drawings July 5 & 6  from 12 – 7pm.

    Brian Cirmo has spent the past two decades traveling throughout the country visiting museums, large cities, small towns, national parks, Civil War battlefields, assassination sites, graveyards, and national monuments. He is a lifelong student of the vast profundity of American music and a glutton for history, literature, western painting, film, comic strips, and cartoons; all of which have consumed his nights and days. These interests and practices are harvested and used within his process to create intertextuality in the paintings. Using Western painting, literature, popular culture, personal memories, history and travel as sources, He has focused on building paintings that encapsulate characteristics of the human condition.

    Brian Cirmo is an internationally exhibiting artist and a 2023 recipient of the Lillian Orlowsky and William Freed Foundation Grant for American painters from the Provincetown Art Association and Museum.

    Solo exhibitions include Where Teardrops Fall, 532 Gallery Thomas Jaeckel, New York, NY; Paintings, Lake George Arts Project, Lake George, NY; Doldrums, the Burrell Roberts Triangle Gallery, Sinclair College in Dayton, OH; Black, the Rice Gallery, McDaniel College, Westminster, MD, and Patterns, Cycles, and Change, Wilson Gallery, Le Moyne College, Syracuse, NY. Group exhibitions include Schloss Salem, Salem, Germany; GR Gallery, New York, NY; 19 Karen Gallery, Mermaid Beach QLD, Australia; Mills Gallery, Boston Center for the Arts in Boston, MA; The Hyde Collection Museum in Glens Falls, NY; Kellogg Gallery, Cal Poly University in Pomona, CA; and Antenna Gallery, New Orleans, LA.

    Cirmo’s work has been featured in numerous art fairs including, CONTEXT Art Miami, Pinta Miami, and Aspen Art. Artist Residencies include the Lake Constance Cultural Department, Salem, Germany, The Vermont Studio Center, Salem Art Works, Salem, NY, and the Elizabeth Murray Artist Residency. Publications include Vast Magazine, Lunch Ticket Magazine, the Matador Review, and Studio Visit Magazine. Curated exhibitions include Our Heads and Masters of War at Albany Center Gallery; Abstract /’kelCHer/, OCC Art Gallery, SUNY Onondaga, Syracuse NY, and The Roaring Twenties, Joyce Goldstein Gallery, Chatham, NY.

    Cirmo was born in Utica, NY (1977). He has an M.F.A.from the State University of New York at Albany. He lives and works in Albany,NY.

  • Hans Vinzenz Seidl

    Hans Vinzenz Seidl

    Delicious coincidences

    Oct. 2 to 29, 2022

    Vernissage 2 Oct. 16 h

    Funded by the NEUSTART KULTUR program of the Stiftung Kunstfonds for the promotion of contemporary visual arts, current abstract reverse glass paintings will be shown.

    Coincidence can be used as an explanation for many things, be it the question of the reason for our existence, whether a butterfly can actually trigger a natural disaster by flapping its wings, or prevent the same by doing so.

    “Hans Vinzenz Seidl’s works oscillate between these poles of the imaginable (or less imaginable). The baroque exuberance of Seidl’s world of forms enters into an almost dangerous love affair with a color scheme that sometimes borders on kitsch. In the process, classically traditional painting materials meet, just as unexpectedly and quite naturally, with costly high-tech substances of the 21st century. Artistic calculation and control on the one hand, and playful chance on the other, lead in interaction to very astonishing results.”

    (Clemens Ottnad, Managing Director Künstlerbund Baden-Württemberg)

  • mit KUNST aus der Krise / 1

    mit KUNST aus der Krise / 1

    Review

    “Felicia Glidden verweist in ihrem Ölgemälde “International Relations” auf die politisch angespannte und unbefriedigende Situation zwischen den Großmächten, mit einem Seitenhieb auf Donals Trump in Sachen Coronakrise” Erwin Niederer für Suedkurier 05.Juni 2020

    “Felicia Glidden refers in her oil painting “International Relations” to the politically tense and unsatisfactory situation between the great powers, with a side blow to Donal’s trump in the Corona crisis”

  • art KARLSRUHE 2020

    art KARLSRUHE 2020

    Gallerist Heidi Frehland and the artwork of Felicia Glidden

    Feb 13 – 16, 2020 Hall 2 / H2/A16  Galerie Bagnato

  • Felicia Glidden Impression |      Abdruck at Kunsthaus Caserne

    Felicia Glidden Impression | Abdruck at Kunsthaus Caserne

    Review

    Felicia Glidden Impression | Abdruck at Kunsthaus Caserne January 2020

    Scroll for the English version of the following speech about the exhibition which was written and presented by Katrin Seglitz at the opening.

    Katrin Seglitz

    Rede für die Vernissage der Ausstellung „Impression/Abdruck“ von Felicia Glidden am 17.1.2020 

    im Kunsthaus Caserne in Friedrichshafen Fallenbrunnen

    Wenn man in diesen Raum kommt, ist man beeindruckt von den großformatigen Arbeiten, die hier hängen. Impression/Abdruck hat Felicia die Ausstellung genannt, und beide Wörter haben einen Hof von Bedeutungen: In der Impression hören wir die Presse, das Pressen, den Druck, das Drucken und Drücken und Eindrücken. Begriffe, die mit Druck und Druckverfahren zu tun haben. Und der Frage, was einen Eindruck hinterlässt.

    Diese Frage stellt sich Felicia, dieser Frage geht sie experimentell mit ihren Arbeiten nach, der Frage, was sie beeindruckt, so beeindruckt, dass sie nach einem Ausdruck dafür suchen muss.

    Sie ist in Minneapolis aufgewachsen und hat in der Stadt gelebt bis sie 18 war. Danach ist sie zum Studium nach Duluth gegangen. Sie hat Mathe und Ingenieurwesens studiert und Kurse belegt in Visual Art und Dance. Duluth liegt am Oberen See, einem der drei riesigen Seen im Norden der USA, an der Grenze zu Kanada.

    Duluth hat einen großen Hafen, von hier aus fahren Schiffe über den Sankt-Lorenz-Seeweg bis in den Atlantik. Rohstoffe werden in Duluth verschifft: Eisenerz, Getreide, Kohle, Öl und Holz. Die Stadt selbst ist mit 86 000 Einwohnern keine große Stadt, nur wenig größer als Friedrichshafen.

    In ihrem 3. Studienjahr hat sich Felicia ganz der Kunst zugewandt.

    Sie zog in ein altes Holzhaus mitten im Wald, in der Nähe des Sees, eine Stunde von Duluth entfernt. Sie hat sich in der Garage ein Atelier eingerichtet, mit Holz geheizt, Kunst gemacht und das Geld, das sie zum Leben brauchte, mit der Renovierung von Häusern und Booten verdient. Sie hat in der Natur und mit der Natur gelebt, eine Erfahrung, die sie bis heute trägt. Und prägt.

    Womit wir wieder beim Druck sind und beim Eindruck, den etwas hinterlässt. Noch bevor sie die Mülltrennung in Deutschland kennengelernt hat, hat sie, als sie im Wald lebte, den Müll getrennt. Seit zwei Jahren sind die Verpackungen mehr und mehr in den Fokus ihrer Aufmerksamkeit gerückt.

    Two-Faced Void Oil on aluminium-coated paper 57 x 56 cm 2020

    Auch Verpackungen werden entworfen und hergestellt. Sie dienen dem Schutz von Lebensmitteln und Produkten. Werden geöffnet oder aufgerissen, abgerissen und entfernt. Sie haben eine dienende Funktion, werden in der Regel übersehen.

    Felicia macht sie sichtbar, indem sie Kartons auseinanderklappt, unter Papier legt und mit Grafit darüber reibt, so dass ein Abdruck entsteht. Sie hat aufgeklappte Kartons und Verpackungen zusammengenäht. Und aus Plastiktüten Trashquilts gemacht.

    Anfangs wurde die Entdeckung der Herstellung von Kunststoffen gefeiert. Der Erfolg führte zu massenhafter Produktion. Längst fühlen wir uns bedrängt und bedroht durch die Flut von Plastik in jeder erdenklichen Form.

    Und doch gibt es Kunststoffe, von denen wir uns wünschen, dass sie uns überleben. 1856 wurde Zelluloid entwickelt, ab 1870 vermarktet und weiterentwickelt als Trägermaterial für Filme. 1951 wurde die Herstellung eingestellt, denn Zelluloid ist leicht entzündlich. In trockener Umgebung sinkt der Wassergehalt und Zelluloid wird zum Sprengstoff, der sich spontan entzünden kann.

    Zelluloid wurde ersetzt durch eine mit einer Fotoemulsion beschichteten transparenten Folie aus Tri-Acetat oder Polyester. Streifen aus dem Zeitalter analoger Fotografie finden sich noch in vielen Haushalten. Auch bei Felicia.

    Als der Keller von Felicia und Alain bei einem Hochwasser überflutet wurde, wurde klar, dass auch Tri-Acetat und Polyester verdirbt, wenn es nass wird. Die Dias in ihrem Archiv zeigen neben den festgehaltenen Augenblicken auch abstrakte Landschaften von sich ausbreitendem Schimmel. Felicia hat aus den zerstörten Fotos eine memory skin gemacht, eine Erinnerungshaut. Und sie zu einer Allegorie der Vergänglichkeit gemacht.

    Felicia Glidden plastic, acrylic,thread, Chodachrome slide film, negative film, 178 x 113 cm 2019

    Felicia: „Die Zeit ist wie eine Flut, die das, was mal Gegenwart war, überzieht und ausbleicht.“

    Kunststoffe dienen der Verpackung, dem Schutz von Dingen, aber auch als Träger von Erinnerungen. Felicia geht es in dieser Ausstellung darum, ihre Materialität sichtbar zu machen und die Formen, die im Umlauf sind.

    Das ist der eine Aspekt, der eine Teil ihrer hier ausgestellten Arbeiten.  Der andere Aspekt ist das Sichtbarmachen von emotionalen Eindrücken. Andy Dunhill hat sie beeindruckt. Ihm hat Felicia ein Buch gewidmet mit Frottagen. Das Wort Frottage kommt aus dem Französischen von frotter – reiben. Ein Verfahren, das Max Ernst ab 1925 entdeckt und entwickelt hat. Bei der Frottage wird die Oberflächenstruktur eines Gegenstandes oder Materials durch Reiben mit Hilfe eines Stifts auf ein aufgelegtes Papier übertragen. Die Frottage ist ein künstlerisches Stilmittel zur Integration vorgefundener Strukturen.

    Andy war ebenfalls Künstler, Bildhauer und Zeichner. Wir waren zusammen in Spetzgart, bei dem Künstleraustausch Salem2Salem, bei dem sich jeden Sommer deutsche und amerikanische Künstler und Künstlerinnen treffen, mal in Schloss Salem, mal in Salem Art Works im Staat New York. Felicia kannte Andy schon länger, von Amerika, von der Arbeit im Franconia Sculpture Park. Ich habe ihn erst in Spetzgart kennengelernt und war beeindruckt von seiner Ausdruckskraft. Er arbeitete mit schwarzer Tusche und heftete die Skizzen, die in rascher Folge entstanden, an die Wände seines Zimmers.

    Ich sah sie durch das offene Fenster, sah ihn am Schreibtisch sitzen und zeichnen, und dachte: Wow! Da ist ein neuer Picasso. Geballte Kraft, geballte Fäuste, Pommes und lästige Fliegen, seine Skizzen verrieten großes Können, elementare Kraft und: Humor. Er war Brite und kam nach Amerika, weil Obama gewählt worden war. Für Felicia war er ein Künstlerkollege, dessen Urteil aufrichtig war. Wenn er etwas sagte, war das eine honest critic, eine ehrliche Meinung, er nahm kein Blatt vor den Mund.

    Sein Tod war ein Schlag. Sein Vermächtnis ist seine Kunst. Und seine Art zu arbeiten: Mit Kraft, Können und Humor. Mit der Frottage als Stilmittel zur Integration anderer Strukturen thematisiert Felicia Einfluss und Eindruck durch andere Menschen.

    Was beeindruckt uns?

    Wer beeindruckt uns? Was geht unter die Haut?

    Der Philosoph Schelling schrieb vor 200 Jahren, dass sich bewusste Tätigkeit mit einer bewusstlosen Kraft verbinden muß, damit ein Kunstwerk entsteht.

    Felicia arbeitet immer wieder mit Traumbildern und Tagebuchnotizen. Zeichnet Buchstaben und Wörter aus diesen Traumbildern in die Farbe, die sie auf die Kartons aufträgt, bevor sie Abdrücke macht.

    Felicia Glidden oil, ink on paper 275 x 150 cm 2017

    Eine Serie von Trashquilts hat sie Tête du Travers genannt. Tête du Travers ist der Name des Bergs, gegen den ein Pilot 2015 ein Flugzeug mit 149 Passagieren gesteuert hat. Tête heißt Kopf. Le travers ist der Fehler oder die Quere. Esprit de travers bedeutet Querköpfigkeit. Gegen einen Berg mit dem Namen Querkopf hat ein Querkopf ein Flugzeug gelenkt und viele Menschen mit sich in den Tod gerissen.

    Was ist im Kopf des Piloten vorgegangen?

    Fünf Tage später schrieb Felicia unter dem Eindruck des Absturzes einen Text. Teile dieses Textes tauchen auf ihren Trashquilt Prints auf.

    Kann dieser Vorgang zu einer Allegorie für unser eigenes Verhalten werden? Was geht in unseren Köpfen vor, wenn wir durch unseren Konsum, den hemmungslosen Verbrauch von Rohstoffen andere Menschen, andere Generationen schaden?

    Für Felicia hat sich der Unfall am Tête du Travers verbunden mit der Wahlkampagne von Trump. Sein Verhalten ähnelt dem Verhalten des kranken Piloten. Der eine hat ein Flugzeug gegen einen Berg gelenkt, der andere ist dabei, ein ganzes Land gegen die Wand zu fahren. Und die halbe Welt.

    Seine Worte: Trashtalk. Lügen, schön verpackt.

    Believe me. Trust me.

    Felicia Glidden oil, ink and thread on paper 50 x 40 cm 2017

    Der Gegensatz von der Selbstdarstellung dieses Angebers und einem einfachen Leben im Wald ist groß. „Walden“ heißt das Buch von Thoreau, das zu einem Kultbuch geworden ist. Darin ist auch die Rede, heißt es: „Wozu diese verzweifelte Jagd nach Erfolg, noch dazu in so waghalsigen Unternehmungen? Wenn ein Mann nicht Schritt hält mit seinen Kameraden, dann vielleicht deshalb, weil er einen anderen Trommler hört. Lasst ihn zu der Musik marschieren, die er hört.“

    Künstler folgen ihren Eingebungen. Sie ermutigen andere durch ihre Kunst, zu hören, was in ihnen laut wird, wenn sie allein und ganz still sind. Wenn sie im Wald sind. Oder am See entlang gehen. Am Oberen See bei Duluth. Oder am Bodensee.

    Die Winter in Duluth sind kalt. So kalt, dass der Obere See zufriert. Es gibt Filme, in denen man sieht, wie sich das Eis aus dem See aufs Land bewegt. Knirschend bedroht es Häuser und Menschen. Natur ist bedrohlich. Kann bedrohlich sein. Bedrohlich wie Menschen. Bedrohlich wie ihre Worte.

    Felicia hat Bricks aus Metall und Papier gemacht, mit denen sich Mauern errichten lassen. Aber sie hat keine Mauer gebaut. Die Bricks liegen in einem Haufen auf der Bühne. Bruchstücke einer abgrenzenden Haltung, der Felicia etwas anderes entgegensetzt: Den tänzerischen Schwung, mit dem sie Grafitstifte über die Papierbahnen führt. Damit bringt sie eine andere Energie zum Ausdruck, fegt das Starre, Erstarrte, Eisige und Vereiste weg, das sich in den letzten Jahren in der amerikanischen Politik ausgedrückt hat.

    Felicia Glidden, video projection, handmade paper, steel, slide film, thread, plastic, paint dimensions variable 2020

    Im Sommer 2019 hat Felicia in Salem mit Kassandra gearbeitet. Eine Serie beeindruckender Bilder ist entstanden. Kassandra kam aus Troja und hat vor dem Untergang ihrer Stadt gewarnt. Und wurde doch nicht gehört. In ihre Kassandra-Bilder hat Felicia Schlagzeilen und Artikel über Amerika unter der unberechenbaren Führung durch Trump eingearbeitet.

    Und sie hat das Motiv des kippenden Hauses entwickelt, ebenfalls nach einem Traum, in dem sie die Worte hörte, shore it up! Das Haus muss gestützt werden! Das Haus kann als Symbol für Amerika und seine aktuelle Regierung verstanden werden, aber auch für unseren Planeten.

    Kurz vor dem ersten Weltkrieg hat Jan van Hoddis das Gedicht Weltende geschrieben:

    Dem Bürger fliegt vom spitzen Kopf der Hut,
    In allen Lüften hallt es wie Geschrei.
    Dachdecker stürzen ab und gehn entzwei
    Und an den Küsten – liest man – steigt die Flut.

    Der Sturm ist da, die wilden Meere hupfen
    An Land, um dicke Dämme zu zerdrücken.
    Die meisten Menschen haben einen Schnupfen.
    Die Eisenbahnen fallen von den Brücken.

    We need to shore this up (blue) oil on aluminum-coated paper 21 x 20 cm 2020

    Jan van Hoddis verbindet mit leichter Hand Banales und Apokalyptisches. Den Schnupfen und das Gefühl einer existenzielle Bedrohung. Es ist ihm gelungen, ein Bild zu schaffen für seine Zeit. Danach suchen wir, wenn wir Kunst machen. Und betrachten. Wir suchen nach einem Ausdruck für das, was uns unter die Haut geht. Felicia zeigt uns in dieser Ausstellung, was sie umtreibt, was sie beeinflusst und beeindruckt hat. Lassen Sie sich beeindrucken!


    Katrin Seglitz

    Speech for the vernissage of the exhibition “Impression/Abdruck” by Felicia Glidden on 17.1.2020
    at the Kunsthaus Caserne in Friedrichshafen Fallenbrunnen

    When you come into this room, you are impressed by the large-format works hanging here. Impression/Printing is what Felicia called the exhibition, and both words have a courtyard of meaning: In Impression, we hear the press, pressing, printing, pressing and pressing and pressing. Terms that have to do with printing and printing processes. And the question of what makes an impression.
    This is the question Felicia asks herself, this is the question she pursues experimentally with her works, the question of what impresses her, impresses her so much that she has to look for an expression for it.
    She grew up in Minneapolis and lived in the city until she was 18. After that she went to Duluth to study. She studied math and engineering and took courses in visual art and dance. Duluth is located at the Upper Lake, one of the three huge lakes in the north of the USA, on the border with Canada.
    Duluth has a large harbour, from here ships sail across the St. Lawrence Seaway into the Atlantic Ocean. Raw materials are shipped in Duluth: iron ore, grain, coal, oil and wood. The city itself, with 86,000 inhabitants, is not a large city, only slightly larger than Friedrichshafen.
    In her 3rd year of study Felicia turned completely to art.
    She moved into an old wooden house in the middle of the forest, near the lake, one hour from Duluth. She set up a studio in the garage, heated with wood, made art and earned the money she needed to live by renovating houses and boats. She has lived in and with nature, an experience that she still carries today.
    And shapes.
    Which brings us back to printing and the impression that something leaves behind. Even before she got to know waste separation in Germany, she separated garbage when she lived in the forest. For the past two years, packaging has become more and more the focus of her attention.
    Packaging is also designed and produced. They serve to protect food and products. Are opened or torn open, torn down and removed. They have a serving function, are usually overlooked.
    Felicia makes them visible by unfolding cardboard boxes, placing them under paper and rubbing them with graphite to create an imprint. She has sewn unfolded cardboard boxes and packaging together. And made trash quilts from plastic bags.
    In the beginning, the discovery of the production of plastics was celebrated. The success led to mass production. For a long time, we have felt oppressed and threatened by the flood of plastic in every conceivable form.
    And yet there are plastics that we wish would survive us. In 1856, celluloid was developed, and from 1870 it was marketed and further developed as a carrier material for films. In 1951, production was discontinued because celluloid is highly inflammable. In a dry environment, the water content decreases and celluloid becomes an explosive that can ignite spontaneously.
    Celluloid was replaced by a transparent film of tri-acetate or polyester coated with a photo emulsion. Stripes from the age of analogue photography can still be found in many households. Also with Felicia.
    When the cellar of Felicia and Alain was flooded during a flood, it became clear that tri-acetate and polyester also spoil when it gets wet. The slides in her archive show not only the captured moments but also abstract landscapes of spreading mould. Felicia has made a memory skin from the destroyed photos, a memory skin. And turned them into an allegory …of impermanence.
    Felicia: “Time is like a flood that covers and bleaches out what was once present.”
    Plastics are used for packaging, for protecting things, but also as carriers of memories. In this exhibition, Felicia is concerned with making their materiality visible and the forms that are in circulation.
    This is one aspect, one part of her works exhibited here. The other aspect is the making visible of emotional impressions. Andy Dunhill impressed her. Felicia dedicated a book to him with frottages. The word frottage comes from the French word frotter – to rub. A procedure that Max Ernst discovered and developed from 1925 onwards. In frottage, the surface structure of an object or material is transferred to a piece of paper by rubbing it with a pencil. Frottage is an artistic stylistic device for the integration of found structures.
    Andy was also an artist, sculptor and draftsman. We were together in Spetzgart, at the artist exchange Salem2Salem, where German and American artists meet every summer, sometimes in Salem Castle, sometimes in Salem Art Works in New York State. Felicia had known Andy for a long time, from America, from the work at Franconia Sculpture Park. I only met him in Spetzgart and was impressed by his expressiveness. He worked with black ink and pinned the sketches, which were created in rapid succession, to the walls of his room.
    I looked at them through the open window, saw him sitting at his desk and drawing, and thought “Wow! There’s a new Picasso. Concentrated power, clenched fists, chips and annoying flies, his sketches revealed great skill, elemental strength and: humor. He was British and came to America because Obama had been elected. For Felicia, he was a fellow artist whose judgment was sincere. When he said something, it was an honest critic, an honest opinion, he did not mince his words.
    His death was a blow. His legacy is his art. And his way of working: With strength, skill and humor. Using frottage as a stylistic device to integrate other structures, Felicia thematizes influence and impressions by other people.
    What impresses us?
    Who impresses us? What gets under your skin?
    The philosopher Schelling wrote 200 years ago that conscious activity must combine with an unconscious power in order to create a work of art.
    Felicia always works with dream images and diary notes. Draws letters and words from these dream pictures in the paint she applies to the cardboard boxes before making prints.
    She has called a series of trash quilts Tête du Travers. Tête du Travers is the name of the mountain against which a pilot piloted a plane with 149 passengers in 2015. Tête means head. Le travers is the mistake or the cross. Esprit de travers means head. Against a mountain called Querkopf, a Querkopf steered an airplane and took many people with him to his death.
    What was going on in the pilot’s head?
    Five days later, under the impression of the crash, Felicia wrote a text. Parts of this text appear on her trash quilt prints.
    Can this process become an allegory for our own behaviour? What goes on in our heads when we harm other people, other generations, through our consumption, the unrestrained consumption of raw materials?
    For Felicia, the accident at the Tête du Travers has become linked to Trump’s election campaign. His behaviour is similar to that of the sick pilot. One has steered a plane into a mountain, another is about to drive a whole country into a wall. And half the world.
    His words: trash talk. Lies, nicely packed.
    Believe me. Trust me.
    The contrast between the self-expression of this show-off and a simple life in the woods is great. “Walden” is the name of Thoreau’s book, which has become a cult book has become. It also says: “Why this desperate pursuit of success, especially in such daring ventures? If a man cannot keep up with his comrades, it is perhaps because he hears another drummer. Let him march to the music he hears.”
    Artists follow their intuition. They encourage others through their art to hear what becomes loud in them when they are alone and silent. When they are in the forest. Or walking along the lake. By the Upper Lake near Duluth. Or by Lake Constance.
    The winters in Duluth are cold. So cold that the Upper Lake freezes over. There are movies that show the ice moving from the lake to the land. It crunches, threatening houses and people. Nature is threatening. It can be threatening. Threatening like people. Threatening like their words.
    Felicia has made bricks of metal and paper that can be used to build walls. But she didn’t build a wall. The bricks are in a pile on the stage. Fragments of a demarcating attitude that Felicia counters with something else: …the dancing movement she uses to run graphite pencils across the paper. In doing so, she expresses a different energy, sweeping away the rigidity, congealment, iciness and icing that has been expressed in American politics in recent years.
    In the summer of 2019, Felicia worked with Cassandra in Salem. A series of impressive pictures has been created. Kassandra came from Troy and warned of the downfall of her city. And yet she was not heard. In her Cassandra pictures, Felicia has incorporated headlines and articles about America under the unpredictable leadership of Trump.
    And she has developed the motif of the tilting house, also after a dream in which she heard the words, shore it up! The house must be supported! The house can be understood as a symbol for America and its current government, but also for our planet.
    Shortly before the First World War, Jan van Hoddis wrote the poem Weltende:

    The citizen’s hat flies off the pointy head,
    The air is filled with the sound of screaming.
    Roofers crash and split
    And on the coasts – one reads – the tide is rising.

    The storm is here, the wild seas are honking
    Ashore to crush big dams.
    Most people have a cold.
    Railroads fall off bridges.

    Jan van Hoddis combines the banal and the apocalyptic with a light hand. The sniffles and the feeling of an existential threat. He has succeeded in creating an image for his time. This is what we look for when we make art. And we look at it. We look for an expression for what gets under our skin. In this exhibition, Felicia shows us what drives her, what has influenced and impressed her. Let yourself be impressed!

    translated with Deepl

     

    Void oil on aluminum coated paper 21 x 20 cm 2020

  • Felicia Glidden Memory Quilt (After the Flood)

    Felicia Glidden Memory Quilt (After the Flood)

    “I am especially aware of the transition during my lifetime (in the age of plastic) from film to digital media, from analog to ones and zeroes. As technologies change, how are our memories stored? Will the next development in image storing technology be like plastic, able to last forever? Is the grasp for the image, the keeping of archives  always a futile race against nature taking it back, molding it, fading it, destroying it? ” Felicia Glidden,  Jan 2019

     

  • Dougie Padilla Heaven y Hell

    Dougie Padilla Heaven y Hell

    Dougie Padilla, Himmel und Hölle,  1 – 13 Juli, 2018              

                                                     

    Vernissage 01 Juli, 14:00 Uhr, Laudatio: Felicia Glidden, Musik: Adriana Lang

    In July we are proud to present two solo exhibitions by members of Grupo Soap del Corazon in ProjekTraum FN
    Founded in 2000 by Xavier Tavera and Dougie Padilla, Grupo Soap del Corazón celebrates Latino artists and culture and the Latinization of Minnesota and the upper Midwest of the USA.  To date, Grupo Soap has featured the work of almost 90  local, regional, and international artists.

    Artists Statements about this work:

    Heaven y Hell
    “2017 was a nasty year in the United States for anybody politically to the left of Attila
    the Hun. We’ve gone from an intelligent, educated, articulate, cultured, and compassionate president, our first president of color, Barack Obama… to an inarticulate, uncultured, quasi-educated, uncompassionate and greedy narcissist of questionable intellect and morals in Donald Trump. To make matters worse, there is a large portion of the American voting populace that idolizes the man and wants desperately to follow him into the abyss. The United States is being devastated by this madness.

    At the very same time, my personal and artistic life is pretty darn good. Three years ago, I moved my studio down the Mississippi from Minneapolis to the little Wisconsin village of Pepin and spend much of my time making art and writing or wandering the natural world with my dog Stella. I have a wonderful family, a decently healthy body, close friends, enough money, and opportunities to show my work and serve others. As an elder, I am grateful that my spiritual path is deepening, and I am grateful that I am more and more able to pilgrimage between this world and the next. As a Mexican-American, I am also grateful that when Día de los Muertos (Day of the Dead) rolls around in the fall, I experience the joy of those on the other side visiting this world and celebrating with us here on earth.

    This show speaks to these contradictions – and everything in between. It is joyous, angry, confused, sad, delighted…” – Dougie Padilla

    Dougie Padilla is a life-long resident of Minnesota/Iowa/Wisconsin of Norwegian-Mexican-cowboy roots. He is primarily a painter, but he also draws, sculpts, does prints and ceramics, makes installations and ofrendas, does ritual, and, on rare occasion, performs. He lives with his wonderful wife in the Northeast Minneapolis arts district that he helped create and spends much of his time at his studio building in lovely rural Pepin, Wisconsin. He is a father of two and grandfather of seven and is glad to live in this world.

     

  • Fryderyk Heinzel “Beyond the Landscape – Landschafts Auflösung”

    Fryderyk Heinzel “Beyond the Landscape – Landschafts Auflösung”

    Heinzel _photograph
    Fryderyk Heinzel “Brzezowa” 2018

    Fryderyk Heinzel

    Beyond the Landscape
    Landschaftsauflösung

    06 – 29 Mai, 2018

    Vernissage
    Sonntag 6. Mai 14:00 – 18:00 Uhr
    Einfuhrung:   Wojtek Klaka
    Musik:         Alain Wozniak

    Öffnungszeiten
    Freitag – Sonntag 13:00 – 17:00
    und nach tel. Vereinbarung

    ProjekTraum FN l’Atelier Glidden Wozniak heißt Sie herzlich willkommen zur kommenden Ausstellung Beyond the Landscape – Landschafts Auflösung von Fryderyk Heinzel.  Fryderyk Heinzel ist ein Künstler, dessen neues Werk Farbe und Fotografien auf Holz überträgt. Was als scheinbar traditionelles Landschaftsbild eines Sees, Berges oder Waldes beginnt, verwandelt sich in eine Erforschung von Materialität und flächigem Raum. Fryderyk Heinzel erforscht den Schnittpunkt von Landschaft, Geometrie und Farbe.  Er macht uns bewusst, wie wir die umliegende Landschaft sehen.
    Heinzel wurde 1967 in Oppeln, Schlessien, Polen geboren und lebt in Überlingen. Er studierte Malerei an der Akademie der Bildenden Künste, Krakau, Polen und Kunstpädagogik am Kunstinstitut der Pädagogischen Akademie, Krakau. Seit 2002 lebt und arbeitet Heinzel als freischaffender Künstler und Fotograf in der Bodenseeregion.

    ProjekTraum FN: l’Atelier Glidden Wozniak ist ein Projektraum im Atelier der bildenden Künstlerin Felicia Glidden (MN, USA) und des Musikers Alain Wozniak (Lille, FR) Als forschende Künstler erkennen wir den Bedarf an künstlerisch geführten Projekträumen als notwendige Orte, an denen Künstler experimentieren und neue Arbeiten ausstellen können.  Gelegentlich öffnen wir unser Live/Arbeitsstudio für Ausstellungen internationaler Künstler. Sie können arbeitende Künstler und diesen Projektraum unterstützen, indem Sie Kunstwerke aus dem Projektraum und direkt über unsere Website erwerben.
    www.ProjekTraumFN.com

    Eintritt frei
    Wir befinden uns auf Straßenniveau – Dornierstraße 4, gegenüber vom Hotel Waldhorn, direkt neben der Waldhorn Apotheke in Friedrichshafen – Manzell 88048

    Weitere ProjekTraum FN-Veranstaltungen im Mai 2018:
    4. Mai: Alain Wozniak spielt mit Nikolau Geršak in der St. Nikolaus, Friedrichshafen um 10 Uhr.
    13. Mai: Alain Wozniak dirigiert das Muttertagskonzert mit dem “Symphonisches Jugendblasorchester Friedrichshafen” im Graf Zeppelin Haus um 11 Uhr.
    17. Mai: Felicia Glidden feiert die Eröffnung der Installation “Himmelschwärmen” in der St. Nikolaus kirche in Friedrichshafen um 18:30 Uhr. Die Installation umfasst 3000 Papier- und Drahtbienen, Sonnenblumen und ein Wabenwandbild. Es ist ein Gemeinschaftsprojekt, das Teil der offene Stadtkirche ist.

    Fryderyk Heinzel

    Beyond the Landscape
    Landschaftsauflösung

    06 – 29 May, 2018

    Opening Reception
    Sunday May 6th from 2 until 6 pm

    Introduction: Wojtek Klaka
    Music: Alain Wozniak

    hours of operation
    Friday – Sunday 13:00 – 17:00
    and by appointment

    ProjekTraum FN l‘Atelier Glidden Wozniak extends a warm welcome for you to join us for the upcoming exhibition Beyond the Landscape – Landschafts auflösung by Fryderyk Heinzel. Fryderyk Heinzel is a photographer whose new work incorporates paint and photographs transferred onto wood. What begins as a seeming traditional landscape image of a lake, mountains or a forest is transformed into an exploration of materiality and planar space. Fryderyk Heinzel explores the intersection of landscape, geometry and color.  He brings awareness to how we see the surrounding landscape.
    Heinzel was born in 1967 in Oppeln, Schlessien Poland and lives in Überlingen Germany. He studied painting at the Academy of Fine Arts, Krakow, Poland and art educationat the Art Institute of the Pedagogical Academy, Krakow. Since 2002 Heinzel has lived and worked as a freelance artist and photographer in the Lake Constance region in Germany.

    ProjekTraum FN: l’Atelier Glidden Wozniak is a project space in the studio of visual artist Felicia Glidden (MN, USA) and musician Alain Wozniak (Lille, FR) As research-based artists, we recognize the need for artist-run project spaces as necessary venues for artists to experiment and exhibit new work.  We occasionally open our live/work studio for exhibitions by international artists. You can support working artists and this project space by purchasing artwork from the project space and directly through our website.
    www.ProjekTraumFN.com

    free entrance
    We are located at street level – Dornierstrasse 4, across the parking lot from the Waldhorn Hotel, directly next to the Waldhorn Apotheke in Friedrichshafen – Manzell 88048

    More ProjekTraum FN events in May 2018:
    May 4: Alain Wozniak plays with NikolauGeršak at St Nikolaus Church, Friedrichshafen at 10 am
    May 13: Alain Wozniak conducts the mothersday concert with the symphonic wind youth orchestra in Friedrichshafen at the Graf Zeppellin Haus at 11:00 am
    May 17: Felicia Glidden celebrates the opening of the the installation “Himmelschwärmer” at St Nikolaus Church in Friedrichshafen. The installation includes 3000 paper and wire bees, sunnflowers and a honeycomb mural. It is a community project that is part of the open city churches. The opening is a 6:30 pm


    ProjekTraum FN
    l’Atelier Gliddden Wozniak
    Dornierstraße 4
    D -88048 Friedrichshafen
    Felicia Glidden   +49 176 2353 43 23 DE
    +01 218 302 5763   US
    arts@feliciaglidden.com
    Alain Wozniak      +49 176 2353 42 68
    musik@alainwozniak.com

    Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator

     

  • Mooring Exhibition Statement & Images – Earnhart  / Lightner

    Mooring Exhibition Statement & Images – Earnhart / Lightner

    Mooring Artist Statement

    Zeppelin Airships, blimps and dirigibles have a storied history within aeronautics and popular culture.  There is the immediate fascination with the matter of scale these vessels inhabit and the gigantic infrastructures required to keep them afloat.  These containers of an invisible gas lighter than air, swimming to destinations, have fascinated and enthralled generations.  The impetus for this exhibition is within this invisible volume and the notion of lighter than air which is easier to experience than describe.

    The title Mooring denotes an action of fixing to a point, a measure of controlling an entity by means of gravity, mass and machine. This control exists in an attempt to mitigate unwarranted interaction with other bodies.  Mooring makes use of tethered strands, which individually are no match but when used in concert can exert and withstand tremendous forces.  This action is applied when the vessel is surrounded by modes of fluctuation, an inconsistency of depth, position and stability.

    Mooring also describes the adherence to a moral framework. This fixed point helps to define the moral compass of a people and is evident in the trajectory of progress. As a society, we have the capacity for adaptation to our ever changing environments that gives the same stability of tethering to a mast. Though invisible, this framework reveals the outliers and flaws within the whole. But it is within the collective steering that change is possible while maintaining integrity to preserve the future

     

    Earnhart / Lightner - Mooring
    Mark Earnhart & Jodi Lightner -Mooring, June 9, 2017

     

    Lightner - painting
    Jodi Lightner -Shelter 3, acrylic, ink and graphite on mylar and paper, 2017

     

    Lightner - portrait
    Jodi Lightner

    lightner - installation
    Jodi Lightner – Interstitial Parrallels (detail)

    Earnhart -installation
    Mark Earnhart

    earnhart -cast aluminum
    Mark Earnhart  Mooring Installation (detail) digital laser print on aluminum, 2017

     

    Earnhart - cast aluminum
    Mark Earnhart  Mooring Installation (detail) digital laser print on aluminum, 2017

     

    Earnhart - cast aluminum
    Mark Earnhart  Mooring Installation (detail) digital laser print on aluminum, 2017

    Earnhart - cast aluminum
    Mark Earnhart  Mooring Installation (detail) digital laser print on aluminum, 2017

    Earnhart / Lightner artist talk June 9, 2017

    Earnhart -installation
    Mark Earnhart – Mooring Installation

    Earnhart - installation
    Earnhart – Mooring and Ladder Installations

     

    Earnhart - installation
    Earnhart – Ladder Installation

    Mooring - installation
    Earnhart / Lightner installing Mooring

    Mooring - installation
    Mark Earnhart

    Lightner - installation
    Lightner – installing Interstitial Parallels

     

    Jodi Lightner – Interstitial Parallels, acrylic paint, ink on mylar, 2017

    Mooring- Earnhart / Lightner
    Earnhart / Lightner – Mooring – installation view

    Earnhart - sculpture
    Mark Earnhart – Mooring Installation (detail)

  • Earnhart / Lightner “Mooring”

    Earnhart / Lightner “Mooring”

    Skulpturen / Zeichnungen
    9 – 20 JUNI, 2017
    Vernissage
    Freitag 9. Juni 19:00 – 22:00
    Anwesenheit der Künstler/Innen,Kunstlergespräch (in Englisch)
    Einlass 18:00
    Öffnungszeiten
    Freitag – Dienstag 13:00 – 18:00
    und nach tel. Vereinbarung

    ProjekTraumFN l‘atelier Glidden Wozniak extends a warm welcome to the public to join us for the upcoming two person exhibition Mooring by Mark Earnhart and Jodi Lightner.  The installation is site specific, as Lightner recreated a floorplan of ProjekTraumFN’s space in her Billings, Montana studio and both artists developed the work specifically for the space. Earnhart will be presenting multiples of objects such as fabricated aluminum sculptures, miniature ladders made of wood, and laser engraved aluminum castings. Lightner’s intensly detailed work includes multiple pieces of cut mylar which are painted with ink and acrylic.

    Earnhart sculpture
    Earnhart

    Upon an invitation to exhibit, the artists researched Friedrichshafen and wrote about the influence of place on their work:

    “Friedrichshafen Germany is situated near the boarders of Switzerland and Austria on the shoreline of Lake Constance.  The city is a major producer of aviation technologies and is most notably the site where the first Zeppelin Airships were designed and are still built today.  The region is home to some of the world’s most innovative aviation companies and manufacturers and has a long history within the field of aeronautics and engineering.  It is within this arena of lighter than air flight that our exhibition pivots.
    Zeppelin Airships, blimps and dirigibles have a storied history within aeronautics and popular culture.  There is the immediate fascination with the matter of scale these vessels inhabit and the gigantic infrastructures required to keep them afloat.  These containers of an invisible gas lighter than air, swimming to destinations, have fascinated and enthralled generations.  The impetus for this exhibition is within this invisible volume and the notion of lighter than air which is easier to experience than describe.”

    The title Mooring, has to do with the idea of controlling almost unimaginable volume and scale. Mooring also has a connotation of steering and holding to a moral foundation as a reflection on the current political climate. The artists will speak about their influences and work at the opening reception on June 9th, 2017

    Lightner- drawing
    Lightner

    Jodi Lightner (b. Kansas, USA) is an Assistant Professor of Art at Montana State University Billings where she teaches courses that involve pencils, paint, and presses. She received her MFA in painting from Wichita State University in 2010 and continues her studio practice in Montana through national and international exhibitions. She has participated in artist residencies focused on studio practice at the International School of Painting, Drawing, and Sculpture in Montecastello diVibio, Italy, Vermont Studio Center, and Ucross Foundation.
    Lightner lives and works in Billings, Montana.

    Earnhart -sculpture
    Earnhart

    Mark Earnhart (b. Ohio, USA) is an Assistant Professor of Art at Montana State University Billings where he teaches Sculpture and Three-Dimensional practices.  He received his MFA from the University of Maryland in 2013 and continues his practice exhibiting nationally.  He has experience as a Gallery Director, Museum Preparator, Museum Educator, Studio Technician, Art Handler, Artist Assistant, Lifeguard, UPS Driver and Airplane Fueler among many other things.  Earnhart lives and works in Billings, Montana.

  • Bach 432 Hz at St Magnus in Fischbach

    Bach 432 Hz at St Magnus in Fischbach

    [cs_content][cs_section parallax=”false” style=”margin: 0px;padding: 45px 0px;”][cs_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” style=”margin: 0px auto;padding: 0px;”][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”]

    [/cs_column][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″ style=”padding: 0px;”][cs_text]

    60 Jahres St. Magnus / 60 years of Saint Magnus
    12 Pfeiler / 12 Apostles
    Austellung 26 Mai bis 28 Okt /Exhibition May 26 to October 28 2016

    Künstlern / Artists
    Felicia Glidden and Alain Wozniak

    Stil / Material
    Acrylfarbe und Tinte auf Leinwand / Acylic and ink on canvas
    Aufnahme der Matthäus Passion von J.S.Bach auf 432 Hz gestimmt, MP3, Lautsprecher, Tonanlage/
    St. Matthew Passion by J.S.Bach reduced to 432 Hz, MP3, speakers, sound system

    J. S. Bach – Matthäus Passion
    Sopran : Elisabeth Schwarzkopf
    Alt : Christa Ludwig
    Tenor : Peter Pears / Nicolai Gedda
    Bariton : Dietrich Fischer-Dieskau
    Bass : Walter Berry
    Philharmonia Orchestra
    Philarmonia Choir and Boys of Hampstead Parish Church Choir
    Wilhelm Pitz ( Choir Master / Chef de Choeur)
    Director : OTTO KLEMPERER
    Stéréo recording in 1961
    Label : EMI[/cs_text][/cs_column][/cs_row][/cs_section][/cs_content]

  • OPEN STUDIO review de/en

    OPEN STUDIO review de/en

    [cs_section id=”” class=” ” style=”margin: 0px; padding: 45px 0px; ” visibility=”” parallax=”false”][cs_row id=”” class=” ” style=”margin: 0px auto; padding: 0px; ” visibility=”” inner_container=”true” marginless_columns=”false” bg_color=””][cs_column id=”” class=”” style=”padding: 0px; ” bg_color=”” fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″][cs_text id=”” class=”” style=”” text_align=””]

    12.03.2016 Harald Ruppert
    Südkurier Nr 60 FN
    Friedrichshafen Archäologie im Bergwerk der Träume
    Felicia Glidden zeigt in ihrer Ausstellung Kunst aus der Nachtseite des Gehirns

    Ein Metallsplitter ist inmitten all der anderen Arbeiten an der vollen Wand fixiert. Wirklich ein Splitter? Dazu sind seine Kanten zu rund. Und doch ist es ein Überbleibsel – eines aus einem anderen Bewusstseinszustand. Denn dieses Ding ist aus den Träumen von Felicia Glidden in unsere Wirklichkeit hineingeschmolzen.
    Mit Träumen beschäftigt sich die aus Minneapolis (Minnesota) stammende Künstlerin seit langen Jahren. Schon in der Schulzeit schrieb sie ihre Träume auf – und mit diesem Splitter, der nur stellvertretend für viele weitere Objekt steht, die ihr im Traum erschienen, hebt sie sie aus der Ebene der flüchtigen inneren Bilder hinüber ins Reale und Bleibende.

    Seit Januar 2013 lebt die Künstlerin in Friedrichshafen und eröffnete hier im vergangenen Sommer mit ihrem Mann Alain Wozniak den „ProjekTraum“. Den Auftakt darin machte 2015 eine Ausstellung mit Malerei ihres Landsmanns Jim Denomie. Nun folgen Felicia Gliddens eigene Arbeiten.
    Felicia Glidden will mit ihrer Archäologie der Träume keinen Gartenzaun um ihre privaten Trauminhalte ziehen. Eher betreibt sie eine Art Phänomenologie, die auch anderen zugänglich ist und zu der sie ihr eigenes „Bewusstseinsmaterial“ als Basis heranzieht. Einen „Traumstoff“, der entweder klar ist oder amorph wie der besagte Metallsplitter, von dem man rätseln kann, zu welchem Traumgebäude er einmal gehört haben mag.
    Aber was kann die Erinnerung, dieser Förderkorb im Bergwerk der Träume, überhaupt ans Licht bringen? Mit der Erinnerung ist es wie mit einem starren Lichtstrahl: Was er erhellt, ist nur Ausschnitt eines Ganzen, das im Dunkeln bleibt. Was dieses Ganze verbirgt und welche Dimensionen es hat, bleibt unbekannt. Eine Tintenzeichnung von Felicia Glidden bildet eine Metapher auf diesen Sachverhalt: Auf eine Buchseite hat sie ein wolkenartiges Gebilde gezeichnet. Nur in einem kleinen Teil davon sind einige Worte lesbar – gerade so viel um zu bemerken, dass es sich um ein Gedicht handelt – der weitaus größte Teil des Textes aber verschwindet hinter schwarzen Schraffuren.

    Das Sichtbare und das Verdeckte, das klar Umrissene und das Unscharfe beschäftigen Felicia Glidden. So ist es auch in einer Serie überarbeiteter Fotografien, die die Jungfrau Maria zeigen: Mit Sand und anderen Schmirgelmaterialien hat die Künstlerin die Farbfotos malträtiert, hat die Klarheit der Motive ausradiert und schließlich das Fotopapier mit Farbe und Wachs überzogen. Die Ergebnisse wirken gerade wegen ihrer Unschärfe und der fehlenden Details wie himmlische Visionen.
    „Man erkennt Maria nicht genau, aber man weiß, dass sie es ist“, sagt Felicia Glidden und formuliert so, was nicht nur religiöse Erscheinungen ausmacht, sondern oft auch die Erinnerung an Träume: Selbst wenn vom Traum nur einzelne verschwommene Bilder bleiben, kann er das Wachbewusstsein prägen – mit dem Eindruck eines starken Bedeutungsgehalts oder Emotionen, deren Anlass nicht mehr klar zu rekonstruieren sind.

    Felicia Glidden greift nicht ins Reich der Träume um naiv hervorzuzeigen, was sie Wundersames darin gefunden hat. Ihr Ansatz gleicht eher einer Wissenschaftlerin, die auch ihre eigenen Methoden, mit denen sie Trauminhalte nach außen trägt, einer Untersuchung unterzieht. Träume müssen übersetzt werden, sonst bleibt der Träumer mit ihnen allein. Träume können in Geschriebenes und Gesprochenes, in fixierte oder bewegte Bilder übertragen werden. Mit jeder Übertragung werden sie dabei Umwandlungen unterzogen, für die es zwei Ursachen gibt: der zwischengeschaltete ordnende Verstand und die Eigengesetze des jeweiligen Mediums.

    Beides zeigt sich in der Ausstellung etwa bei der Übersetzung eines Traums ins Schriftliche, in der Textprojektion „First line of every dream I have written“. Felicia Glidden hat sie aus ihren Traumtagebüchern zusammengestellt. Es ist keine komplette Traumerzählung, sondern, wie der Titel sagt, von jedem notierten Traum der jeweils erste Satz. Daraus ergibt sich in der Abfolge eine Textcollage – vor allem aber der Einblick in die Logik des Schreibens. Oft wird im ersten Satz der Ort der Handlung des Traums skizziert, die auftretenden Personen und bereits Grundzüge des Inhalts. Im Schreiben wird gewichtet und zusammengefasst. Das Wesentliche eines Traums kristallisiert sich heraus, und so ist schon der erste Satz eine interpretierende Rekonstruktion.
    Nur wenn man sich über diese Mechanismen der Traumaufzeichnung im Klaren, kann man auch nach alternativen Wegen suchen: So hat sich die Künstlerin etwa von hinten nach vorn bewegt – hat eine Aufzeichnung nicht mit dem stärksten oder dem ersten Eindruck eines Traums begonnen, sondern mit dem letzten, an den sie sich erinnern konnte.

    In Felicia Gliddens Videos schließlich fließen die verschiedensten Übersetzungsmethoden des Traums zusammen und schaffen so ein Gesamtkunstwerk aus gesprochenem Text, Musik, von mit dem Traumgeschehen in Verbindung stehenden filmischen Bildern, sowie Natur- und Nebengeräuschen. Kombiniert wird dies mit teils aufwändigen Rauminstallationen. Das Ergebnis ist keine Nachbildung des Traums, aber eine dem Traum analoge Sphäre, wie im Video „Between Two Rivers III“ – der Aufzeichnung einer multimedialen Installation. Hier begleiten, kommentieren und widersprechen die eingesetzten Medien einander. Es entsteht ein offener Anknüpfungsraum für Assoziationen, der auch durch die Architektur selbst permanent aufgebrochen wird: In eineinhalbjähriger Arbeit hat Felicia Glidden eine Wand für Filmprojektionen geschaffen. Sie besteht aus hunderten von Kuben. Jeder ist aus einem Metallgerüst gefertigt, das mit geschöpftem Papier überzogen wurde. Diese Kuben stehen nun in den verschiedensten Winkeln auf – und nebeneinander, manche von ihnen sind offen. Diese Wand wirkt wie ein Wellenbrecher für den darauf projizierten Film, der Wasseroberflächen zeigt, denn am Wasser spielt das Traumgeschehen, welches eine Stimme schildert. So wird das Video „Between Two Rivers II“ zum Mosaik. Traumartig wirkt es deshalb, weil es die eindeutige Sinnspur verweigert.

    Felicia Glidden betreibt eine künstlerische Forschungsarbeit, aber es geht darin nicht um Traumdeutung, die dem Halbbewussten ja gerade ihr Wesen raubt. In Felicia Gliddens Kunst behalten die fassbar gemachten Elemente des Traums ihre Aura – die Schemen einer unmessbaren Dunkelzone, mit der sie verbunden sind.

    Die Ausstellung ist bis einschließlich Sonntag, 13. März, täglich von 14 bis 18 Uhr im „ProjekTraum“ in der Dornierstraße 4 (Erdgeschoss, rechts der Apotheke) in Friedrichshafen zu sehen. Danach kann die Ausstellung noch bis 3. April nach Terminabsprache besucht werden (Telefon 01 76/23 53 43 23, E-Mail: projektraum@protonmail.com). Die Künstlerin im Internet: feliciaglidden.com.[/cs_text][/cs_column][cs_column id=”” class=”” style=”padding: 0px; ” bg_color=”” fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/2″][cs_text id=”” class=”” style=”” text_align=””]

    Friedrichshafen archeology in the mine of dreams
    Felicia Glidden exhibitions art from the night side of the brain

     

     

    A metal shard is fixed in the midst of all the other work on the full wall. Really a splinter? Its edges are too round. And yet it is a remnant from a different state of consciousness, melted from the dreams of Felicia Glidden into our reality.
    The Minneapolis, Minnesota-born artist has dealt with dreams for many years. Already at school she wrote her dreams – and with this splinter, which is only representative for many more objects that have appeared in dreams, she lifts them from the level of the volatile inner images into the real and enduring.

    The artist has lived in Friedrichshafen since January, 2013, and opened the project space “ProjekTraum” last summer with her husband Alain Wozniak. A painting exhibition by her compatriot Jim Denomie made the kick-off in 2015, and Felicia Glidden follows it up with her own work.
    Felicia Glidden will draw no fence around her private dream world with her archeology of dreams. Rather, it operates as a kind of Phenomenology, that is accessible to others, and attracts her own “awareness material” as the basis. A “dream fabric” that is clear or amorphous as the aforementioned fragment of metal, from which one can speculate at what dream building it belonged to.
    So what can get the memory cage in the mined dreams even light? The memory is like with a rigid beam: what it illuminates is only part of a whole that remains in the dark. What this whole thing is and which dimensions it has, remains unknown. An ink drawing by Felicia Glidden is a metaphor for this situation. On a book page, she has drawn a cloud-like structure. Only in a small part of it are a few words readable – just enough to notice that it is a poem – the vast majority of the text disappears behind black hatching.

    Felicia Glidden deals with the visible and the hidden, the clear –cut and the fuzzy. This is evident in a series of revised photographs which show the Virgin Mary. She has mistreated the color photographs with sand and other abrasive materials, wiping out the clarity of motives, and finally painting and waxing the photo paper. The results, because of their softness and the missing details, appear like heavenly visions.
    “You cannot exactly see Maria, but you know that it is her.”, says Felicia Glidden. So this makes not only religious phenomena, but often also the memory of dreams. Even if there remain only a few blurry images of the dream, it can dominate the waking consciousness – with the impression of a strong meaning or emotions, whose cause can no longer be clearly reconstructed.

    Felicia Glidden does not go into the realm of dreams just to show the wonderful things she finds there. Her approach is more like a scientist carrying her own methods, whereby she wears the dream content externally as investigative subjects. Dreams need to be translated, otherwise the dreamer is left alone with them. Dreams are written and spoken and can be transmitted as fixed or moving images. With each transmission they must undergo metamorphosis for which there are two causes: the intermediate ordering mind and the internal laws of the respective medium.

    Both examples can be found in the text projection “first line of every dream I have written.” Felicia Glidden has compiled them from her dream diaries. It is not a complete narrative of them but, as the title suggests, the first sentence of each recorded dream. What results is a text collage – which above all reveals a glimpse into the logic of writing. Often the first sentence outlines the location of the action in a dream, the people who appear and a preliminary sketch of the content. In writing, the words are weighed and assembled. The essence of a dream crystallizes, and so the first movement becomes an interpretative reconstruction.
    Only when someone has experienced the workings of dream recording can you also look at alternative ways, and so the artist has moved around from back to front –and she has also not only started by recording the strongest or first impression of a dream, but also with the last one she could remember.

    Finally, in Felicia Glidden’s videos, the different translation methods of dreams converges and creates a work of art of spoken text, music, cinematic images of dream events, as well as natural and ambient noises. This is combined with some complex room installations. The result is not a replica of the dream, but the dream analogous sphere, as shown in the video “Between Two Rivers III” – the recording of a multimedia installation. Here the media used, which is continually broken up by the architecture itself, accompanies, comments on and contradicts each other. It creates an open connecting room for associations. In One and a half years of work, Felicia Glidden has created a wall for film projections. It consists of hundreds of cubes. Each is made of a metal skeleton which has been coated with hand-made paper. These cubes are now arranged in different formations – atop and next to each other, some of them are open. This wall acts as a breakwater for the film projected on it, which shows water surfaces, because water is in the dream sequence as described by the voice. The video “Between Two Rivers II” becomes the mosaic – ethereal because it denies the clear sense of tracking.

    Felicia Glidden operates an artistic research, but it is not a dream interpretation that precisely robs the semi-conscious their essence. In
    Felicia Glidden’s art the tangible elements made of dreams retain their aura – the schemes of an immeasurable dark zone, with which they are associated.

    You can see the exhibition through Sunday March 13 daily from 2 to 6 pm in ProjekTraum at Dorneierstrasse 4 ( next to the Pharmacy on the right side) in Friedrichshafen and by appointment until April 3 . Telephone: 0176/23 53 43 23 Email:projektraum@protonmail.com. The artist is on the internet: feliciaglidden.com

     

    Translation F. Glidden[/cs_text][/cs_column][/cs_row][/cs_section][cs_section id=”” class=” ” style=”margin: 0px; padding: 45px 0px; ” visibility=”” parallax=”false”][cs_row id=”” class=” ” style=”margin: 0px auto; padding: 0px; ” visibility=”” inner_container=”true” marginless_columns=”false” bg_color=””][cs_column id=”” class=”” style=”padding: 0px; ” bg_color=”” fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/1″][x_image type=”none” src=”http://projektraumfn.com/wp-content/uploads/2016/03/H-Ruppert-reviewE.jpg” alt=”F Glidden” link=”false” href=”#” title=”” target=”” info=”none” info_place=”top” info_trigger=”hover” info_content=””][/cs_column][/cs_row][/cs_section]

  • Felicia Glidden: OPEN STUDIO 2016

    Felicia Glidden: OPEN STUDIO 2016

    [cs_content][cs_section parallax=”false” style=”margin: 0px;padding: 45px 0px;”][cs_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” style=”margin: 0px auto;padding: 0px;”][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/1″ style=”padding: 0px;”]

    [/cs_column][/cs_row][/cs_section][cs_section parallax=”false” style=”margin: 0px;padding: 45px 0px;”][cs_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” style=”margin: 0px auto;padding: 0px;”][cs_column fade=”false” fade_animation=”in” fade_animation_offset=”45px” fade_duration=”750″ type=”1/1″ style=”padding: 0px;”][/cs_column][/cs_row][/cs_section][/cs_content]

  • Catalog – Jim Denomie: Paintings

    Catalog – Jim Denomie: Paintings

    [x_section style=”margin: 0px 0px 0px 0px; padding: 45px 0px 45px 0px; “][x_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” bg_color=”” style=”margin: 0px auto 0px auto; padding: 0px 0px 0px 0px; “][x_column bg_color=”” type=”1/1″ style=”padding: 0px 0px 0px 0px; “][x_text]Selected paintings from 1995 – 2015

    Essay by Christopher Atkins, Notes on “Casino Sunrise” by Katrin Seglitz

    Hardcover 148 pages with 60 color digital printed images

    200g photo matt paper, 21 x 21 x 1.9 cm

    In German / English, Printed in Germany, Translation by Katrin Seglitz

    Edition of 100[/x_text][x_blockquote cite=”Christopher Atkins ” type=”left”]”All of this is to say that Jim has a long view of history. And it’s the best kind of history, since it’s infused with equal parts artistic influences and cultural legacies, expressed by an artist who wears it all on his sleeve. When he pulls back, cranes up, and unfurls the view in historical narratives such as “Casino Sunrise,” he creates a busy scene of fact and fiction. Of course it’s unreal. But one quickly sees how creative exaggeration, what Jim has referred to as “mythological narrative,” is one of his best weapons. By using it here, like his favorite Surrealists, he is better able to bring stories from the past into contact with a present where some things, unfortunately and amusingly, have not changed. ”

    [/x_blockquote][x_blockquote cite=”Christopher Atkins translation by Katrin Seglitz” type=”left”]Festzustellen ist, dass Jim einen umfassenden Blick auf die Geschichte hat. Und sie ist im
    besten Sinn Geschichte, weil sie künstlerische Einflüsse ebenso enthält wie das reichhaltige kulturelle Erbe, das er mit sich herumträgt und bei Bedarf aus dem Ärmel schüttelt. Wenn er – wie ein Kameramann – erst zurückfährt, dann die Vogelperspektive einnimmt und seine Ansichten in historischen Narrativen entfaltet wie in „Casino Sunrise“, gestaltet er eine lebhafte Szenerie aus Fakten und Fiktion. Natürlich hat das alles nicht genauso stattgefunden. Aber man erkennt sofort, dass diese Art der Übertreibung, die Jim als „mythologisches Narrativ“ bezeichnet, eine seiner besten Waffen ist. Indem er sie ebenso einsetzt wie die von ihm favorisierten Surrealisten, gelingt es Jim, die Geschichten der Vergangenheit in Kontakt mit einer Gegenwart zu bringen, in der sich vieles – unglücklicher- und lächerlicherweise – nicht geändert hat.[/x_blockquote][/x_column][/x_row][x_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” bg_color=”” style=”margin: 0px auto 0px auto; padding: 0px 0px 0px 0px; “][x_column bg_color=”” type=”1/1″ style=”padding: 0px 0px 0px 0px; “][x_feature_box title=”Catalog” title_color=”” text=”

    Published by ProjekTraum l’Atelier Glidden Wozniak 2015″ text_color=”#383838″ graphic=”image” graphic_size=”400px” graphic_shape=”square” graphic_color=”#ffffff” graphic_bg_color=”#2ecc71″ align_h=”center” align_v=”top” side_graphic_spacing=”20px” max_width=”none” graphic_image=”http://projektraumfn.com/wp-content/uploads/2015/10/coverimagejd.jpg”][/x_column][/x_row][/x_section][x_section style=”margin: 0px 0px 0px 0px; padding: 45px 0px 45px 0px; “][x_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” bg_color=”” style=”margin: 0px auto 0px auto; padding: 0px 0px 0px 0px; “][x_column bg_color=”” type=”1/1″ style=”padding: 0px 0px 0px 0px; “][x_slider animation=”slide” slide_time=”6646″ slide_speed=”1000″ slideshow=”true” random=”false” control_nav=”false” prev_next_nav=”true” no_container=”false” ][x_slide]imagesdenomiecatalog10E[/x_slide][x_slide]imagesdenomiecatalog6[/x_slide][x_slide]imagesdenomiecatalog2[/x_slide][x_slide]catalogpages_denomieE[/x_slide][x_slide]catalogpages_denomieE3[/x_slide][/x_slider][/x_column][/x_row][/x_section][x_section style=”margin: 0px 0px 0px 0px; padding: 45px 0px 45px 0px; “][x_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” bg_color=”” style=”margin: 0px auto 0px auto; padding: 0px 0px 0px 0px; “][x_column bg_color=”” type=”1/1″ style=”padding: 0px 0px 0px 0px; “][x_button size=”jumbo” block=”false” circle=”true” icon_only=”false” href=”https://secure.projektraumfn.com/product/catalog-jim-denomie-paintings/” title=”” target=”blank” info=”none” info_place=”top” info_trigger=”hover” info_content=””]Buy Catalog[/x_button][/x_column][/x_row][/x_section]

  • Jim Denomie: Paintings

    Jim Denomie: Paintings

    [x_section style=”margin: 0px 0px 0px 0px; padding: 45px 0px 45px 0px; “][x_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” bg_color=”” style=”margin: 0px auto 0px auto; padding: 0px 0px 0px 0px; “][x_column bg_color=”” type=”1/1″ style=”padding: 0px 0px 0px 0px; “][x_text]VERNISSAGE
    AM Sonntag 27. September 2015 VON 14-19 UHR

    EINFÜHRUNG 15:00 UHR
    KATRIN SEGLITZ Autor
    Lesung: DIANE WILSON Autor
    Musik: ALAIN WOZNIAK

    Der Künstler ist anwesend
    Zur Ausstellung erscheint ein Katalog ( englisch/deutsch )

    Ausstellungsdauer: 27.September – 25.Oktober 2015
    Sonntags 13 – 18 Uhr
    und nach telefonischer Vereinbarung

    ProjekTraum: l’Atelier Glidden Wozniak
    Dornierstrasse 4
    88048 Friedrichshafen www.ProjekTraumFN.com
    projektraum@protonmail.com +49 176 235 34 323

    JIM DENOMIE Paintings

    OPENING
    on Sunday September 27, 2015 from 2 -7 pm

    INTRODUCTION at 3 pm
    KATRIN SEGLITZ Author
    Reading: DIANE WILSON Author
    Music: ALAIN WOZNIAK

    The artist will be present
    A catalog accompanies the exhibition (English/ German)

    Exhibition Dates: September 27 – Oktober 29 2015
    Gallery Hours Sundays 1 – 6 pm and by appointment

    This exhibition is made possible by the generous donations of artists and art patrons through an Indiegogo crowdfunding campaign which took place in August 2015.[/x_text][/x_column][/x_row][/x_section][x_section style=”margin: 0px 0px 0px 0px; padding: 45px 0px 45px 0px; “][x_row inner_container=”true” marginless_columns=”false” bg_color=”” style=”margin: 0px auto 0px auto; padding: 0px 0px 0px 0px; “][x_column bg_color=”” type=”1/1″ style=”padding: 0px 0px 0px 0px; “][x_text]Jim Denomie (B 1955 Wisconisin, USA) is a painter who confronts issues about United States History and Native American History head on in his narrative paintings.  He uses humor, art history and contemporary events as threads through brightly colored dreamscapes and landscapes.  His work widely collected and are included in these notable museums:

    • Denver Art Museum
    • Eiteljorg Museum of American Indians and Western Art, Indianapolis
    • Evergreen State College, Olympia, Washington
    • Hallie Ford Museum of Art, Willamette University, Salem, Oregon
    • Heard Museum of Native Cultures and Art, Phoenix, Arizona
    • Minneapolis Institute of Arts
    • Minnesota History Center, St. Paul
    • Minnesota Museum of American Art, St. Paul
    • Montana Museum of Art and Culture, Missoula
    • Philbrook Museum of Art, Tulsa, Oklahoma
    • Science Museum of Minnesota, St. Paul
    • Tweed Museum of Art, Duluth, Minnesota
    • Weisman Art Museum, University of Minnesota, Minneapolis
    • Westphalian Museum of Natural History, Munster, Germany

    Felicia Glidden is interested in assisting Denomie to broaden his audience in Europe. They both grew up in Minneapolis, Minnesota and inviting him to Friedrichshafen for the premier of her project space is a way of grounding herself in her new home in Germany.  Glidden never imagined she would be living in the south of Germany (or she would have studied the language much sooner), but somehow, moving to Europe is teaching her a great deal about what it means to be an American. Jim Denomie’s work is rooted in the American experience, in ways that reflect contemporary society and reach back into a history of painful truths.

    The fourteen artworks in the exhibition are primarily portraits. The catalog includes a broad range of selected images of Denomie’s paintings over the last 20 years.[/x_text][/x_column][/x_row][/x_section]